You will find ten poems by ten Albanian poets (mostly women poets) from Kosovo and Albania and our diaspora, translated into English by me.
Issues
All
- Bodily Autonomy Special Issue, 2022-23
- Celebrating Dr. Patricia Leavy's Social Fiction 2024
- Climate Change Special Issue, 2022
- Laughter Special Issue, 2023
- Queer Special Issue, 2023-24
- Volume 1, Issue 1 (2021)
- Volume 1, Issue 2 (2021)
- Volume 2, Issue 1 (2022)
- Volume 2, Issue 2 (2022)
- Volume 2, Issue 3 (2022)
- Volume 2, Issue 4 (2022)
- Volume 3, Issue 1 (2023)
- Volume 3, Issue 2 (2023)
- Volume 3, Issue 3 (2023)
- Volume 3, Issue 4 (2023)
- Volume 4, Issue 1 (2024)
- Volume 4, Issue 2 (2024)
In the women’s history month, The AutoEthnographer supported "Her Story Leads: Amplifying Women’s voices through digital storytelling".
”As of January, 2022 The AutoEthnographer Literary & Arts Magazine is recognized by the United States Internal Revenue Service as a registered nonprofit organization with the mission of becoming a trusted, open-source platform to share and educate readers about evocative personal inquiry, to support emerging authors and artists, to promote cultural diversity and appreciation, and to celebrate creative expression as a vehicle for shared understanding.”
"The AutoEthnographer is committed to diversity, equity, & inclusion in its administration; support of emerging authors and artists; & celebration of creative expression as a vehicle for shared understanding & positive change."
"Congratulations to Shanita Mitchell, Editorial Board member of The AutoEthnographer and multimedia artist, for her recognition by the International Association of Autoethnography and Narrative Inquiry (IAANI)."
"Marlen Harrison and Edward Perrin enjoyed an opportunity to volunteer with Miami-based Global Empowerment Mission (GEM) to create family necessity kits for those affected by Hurricane Ian."
"What if autoethnography were treated not as an academic subject but as an artistic one?"
Our editor Ulla-Maija Matikainen is questioning the call of otherness and narrates her discovery about the sameness that she has seen.
The otherness is not somewhere out there. It’s in me. Still, my search did not stop to this discovery. It took me profoundly even further. It took me to love and poetry.
"I wrote Asha’s story to give voice to all the women in rural Bangladesh who cannot speak out against their abusers or society."
"My stories are meant to give women from Bangladesh a chance to show their strength and resilience. It is a way for me to try to connect with the rest of the world despite the differences in language and culture."
"Ami Tau Ami (I Am Who I Am), is a story about a mother letting go of her own dreams but passing it to her daughter, as my mother did for me."