You will find ten poems by ten Albanian poets (mostly women poets) from Kosovo and Albania and our diaspora, translated into English by me.
In the women’s history month, The AutoEthnographer supported "Her Story Leads: Amplifying Women’s voices through digital storytelling".
"The AutoEthnographer is committed to diversity, equity, & inclusion in its administration; support of emerging authors and artists; & celebration of creative expression as a vehicle for shared understanding & positive change."
"Marlen Harrison and Edward Perrin enjoyed an opportunity to volunteer with Miami-based Global Empowerment Mission (GEM) to create family necessity kits for those affected by Hurricane Ian."
Our editor Ulla-Maija Matikainen is questioning the call of otherness and narrates her discovery about the sameness that she has seen.
The otherness is not somewhere out there. It’s in me. Still, my search did not stop to this discovery. It took me profoundly even further. It took me to love and poetry.
"I wrote Asha’s story to give voice to all the women in rural Bangladesh who cannot speak out against their abusers or society."
I wrote “The Crevasse: A Love Letter” to help me grapple with confusing changes to the terrain of my life.
This is a love letter to my people, my family and a version of me trying to overcome the trauma of almost seeing their mother die.
Gratitude is a recurring theme I hear from readers of Patricia Leavy’s social fiction. This is an essay about Patricia Leavy novels.
"From dancing at New York’s Metropolitan Opera to the Cow Palace in San Francisco, every venue taught me valuable lessons."
I share real world examples of why I believe the trans community uses empathy as a powerful tool to combat transphobia and promote self-love.